الفيض الكاشاني

الكلمات المخزونة 77

مجموعة رسائل

غير ظاهر ) « 1 » . ظاهر باطن نما وباطن ظاهر نما * در عيان پنهان ودر پنهان عيان پيداست كيست « 2 » [ 24 ] كلمة فيها إشارة إلى تجدّد الخلق مع الآنات العالم بمجموعه متغيّر أبداً وكلّ متغيّر يتبدّل تعيّنه مع الآنات ، فيوجد في كلّ آنٍ متعيّن غير المتعيّن الذي هو في الآن الآخر ، مع أنّ العين الواحدة التي تطرأ عليها هذه التغيّرات « 3 » بحالها من دون تغيّر فيها « 4 » ، فالعين الواحدة هي حقيقة الحقّ « 5 » المتعيّنة بالتعيّن « 6 » الأوّل اللازم لعلمه بذاته ، وهي عين الجوهر المعقول الذي قبل هذه الصور « 7 » المسمّاة عالماً . ومجموع الصور أعراض طارية متبدلة « 8 » في كلّ آنٍ ، والمحجوبون لا يعرفون ذلك ، فهم في لبس من هذا التجدّد الدائم في الكلّ . وأمّا العارفون ؛ فإنّهم يرون أنّ اللَّه تعالى يتجلّى في كلّ نفس بالأسماء الجماليّة والجلاليّة معاً ، فيخلع بالأولى على العالم خلعة الوجود ، ويخلعها عنه بالثانية بإرجاعه إيّاه ؛ بل رجوعه « 9 » بنفسه إلى هلاكه الأصلي وبطلانه الذاتي ؛ إذ كلّ شيء يرجع إلى أصله . وهكذا دائماً ، ففي كلّ آنٍ هو في شأن يذهبكم ويأت « 10 » بآخرين « 11 » .

--> ( 1 ) - نهج البلاغة ، الخطبة 65 . ( 2 ) - ديوان مؤلف رحمه الله ، ج 2 ، ص 163 ، غزل شمارهء 88 . ( 3 ) - الف : التغييرات . ( 4 ) - الف : - من دون تغيّر فيها . ( 5 ) - الف : - الحقّ ؛ الف : + يتحقّق . ( 6 ) - مر : بالتغيّر . ( 7 ) - الف : الصورة . ( 8 ) - مر : مبدلة . ( 9 ) - دا ، مر : برجوعه . ( 10 ) - دا ، الف : يأتي . ( 11 ) - الاقتباس من سورة النساء : 133 .